1 Reply Latest reply on Dec 4, 2018 1:21 PM by James T Fletcher

    Global marketing activities & localization best practices

    Chloe Pott

      Hello Marketo community,

       

      Q4 2018 comes with discussions for 2019 marketing plans

       

      A question came to mind today with my CMO that I wanted to get other global marketers' thoughts on:

      One of our biggest challenges in the past has been determining when we localize (translate) some of our global marketing activities. Our company is a global company with active marketing efforts across Southern Europe, Central Europe, Northern Europe, North America, Middle East and Asia Pac. We have regional marketing managers in NE, SE, CE and NA, and each regional marketing manager develops somewhat of their own regional marketing plan. However, for 2019, we’d like to roll out a global marketing plan that still allows for flexibility within the regions.

       

      How have other global marketers decided if you localize (translate) global marketing efforts or not? How do you determine if a global campaign is to be promoted to specific regions?

      How do you determine a healthy balance between “what corporate is planning out” and still allowing for local regions to pick/choose what to do and not feel like they're having to lsk?

       

      Thanks for your thoughts!

        • Re: Global marketing activities & localization best practices
          James T Fletcher

          Hi Chloe,

           

          It's a great question and something we deal with on a regular basis for some of our global clients.

           

          Most marketers will approach localisation and often will divert due to budget restraints – but Common Sense Advisory back in 2014 (little old now) stated that 55% of surveyed respondents buy only at website where information is local language, and go on to state: For those with limited English, the preference for mother-tongue purchases increases to 80% or more.  For the me the simple part is, we know that localisation works – the important part is priority order, and you have to determine that based on business goals / return on investment of your campaigns.

           

          Localisation versus translation, lots of people think they're one in the same thing but they're very different. Localisation is your regional marketing manager's expertise right – how to make the emotional tie, and the decision on wether the product is right for the market or not. This should be the deciding factor for each region, does the product apply, what evidence do we have to prove or disprove the theory, and ultimately tie it back to revenue where possible.

           

          The healthy balance between Corporate versus Regional or Global versus Local if you want to pin it that way, is a tough one. Every business is different – with our clients who operate in multiple territories and sometimes up to 80 countries with regional marketing, the best approach seems to be baseline service provided by corporate, and product specifics then delivered in region. To clarify "baseline" these are often global initiatives which deliver a level of maturity to each of the markets, such as lead attribution, a basic nurture campaign to combat attrition, or even just welcome emails! In most cases they are addressing pain points for the overall business rather than the region itself. The pick and choose in the world of Marketo is hard if you're running such campaigns in a Global workspace, but it's possible.

           

          Hope that helps – happy to add any more context with examples if required.

           

            Cheers, J.

           

           

          Need some assistance?
          Book a meeting
          JAMES T FLETCHER
          CEO / PRINCIPAL CONSULTANT
          201 Borough High Street, London, SE1 1JA, UK
          UK: +44 203 355 6890ES: +34 91 9010 315
          www.jtfmarketing.co